إعداد تقرير عن المركز القانوني لأفراد الشرطة المدنية المنوطة بهم مهام تنفيذية 编写一份关于承担执行任务的民警人员法律地位的报告
ووحدة الطيران الهندية جاهزة لأداء مهام تنفيذية محدودة، لكنها لم تحقق بعد القدرة على الطيران ليلا. 印度航空队已为执行有限的行动任务做好准备,但尚未达到夜战能力。
وإلى الآن لا يزال بعض المستشارين الدوليين يؤدون مهام تنفيذية وتوجيهية بسبب النقص في عدد المواطنين التيموريين ذوي الخبرة والمهارة. 由于缺乏有经验的熟练东帝汶国民,一些国际顾问迄今继续发挥一线职能。
تؤكد أن مكتب الشراكة الاستراتيجية لحفظ السلام لن يكون مكتباً تنفيذياً ولن يؤدي مهام تنفيذية (الفقرة 26) 强调指出,维持和平战略伙伴关系办公室的性质和职能将一直是非行政性的(第26段)
ورئيس الجمهورية هو رئيس الدولة ، وليست له مهام تنفيذية . ويقوم بمهامه عادة بناء على مشورة الحكومة وسلطتها . 总统为国家元首。 总统办公厅无行政职能,总统通常应根据政府的建议和授权行事。
وأدت هذه البعثة، منذ إيفادها إلى كوسوفو في عام 2008، مهام تنفيذية في مجالات القضاء والجمارك والشرطة. 自2008年在科索沃首次部署以来,欧盟驻科法治团一直在司法、海关和警务等领域履行执法任务。
وفي نفس الوقت، كثيرا ما تُنشر العناصر المدنية التابعة لعمليات السلام، بما فيها الشرطة، ببطء شديد، وقلما تكلف بأداء مهام تنفيذية مثل القبض على المجرمين. 同时,包括民警在内的和平行动文职部分往往部署太迟缓,并且很少有权采取诸如逮捕等执行行动。
ولا يزال العمل جاريا على نقل تركيز المقر من أداء مهام تنفيذية معينة إلى الاضطلاع بدور استراتيجي أكبر، بالتعاون الوثيق مع الإدارات الشريكة. 正在与伙伴部门密切合作,重新调整总部的关注重点,从关注某些业务职能转向关注更具战略性的作用。
انخفض العدد نظرا لانشغال المراقبين في مهام تنفيذية مثل رصد المنشآت الحيوية والحفاظ على سيادة القانون والنظام ومشاركتهم في عملية نزع السلاح والتسريح والتأهيل 由于观察员执行其他任务,如监督关键设施和法律秩序,并参与解除武装、复员和转业培训进程,数目有所减少
كما أنه روعي في اختيار السيد فوفانا لهذا المنصب تقلده مهام تنفيذية في كل درجة من درجات التنظيم القضائي الغيني وفي المحكمة العليا المكلفة بمراقبة تنفيذ القوانين. 选择Fofana先生担任该职务是基于他在几内亚司法系统以及监督执法的最高机构的权威性的经历。